Exodus 20:5 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
dili ka magyaub sa ila ukon mag-alagad sa ila; kay Ako ang Ginoo nga imo Dios maimon nga Dios, nga nagapaduaw sang kalautan sang mga ginikanan sa mga anak tubtub sa ikatlo kag sa ikap-at nga kaliwatan sang mga nagadumut sa akon,
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Indi ka magluhod ukon magsimba sa bisan ano nga diosdios, tungod kay ako ang Ginoo nga imo Dios, kag maimon ako nga Dios. Sa mga nagadumot sa akon silutan ko ang ila mga kaanakan tubtob sa ikatlo kag ikap-at nga kaliwatan.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Indi gid ninyo ini pag-alagaron kag simbahon, kay ako, ang Ginoo nga inyo Dios, indi gid gusto nga may ginasimba kamo nga iban. Ginasilutan ko ang mga nakasala sa akon pati ang ila mga kaliwat hasta sa ikatatlo kag ikaapat nga henerasyon nga nagasikway sa akon.