Exodus 24:12 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Ang Ginoo nagsiling kay Moises, “Tukad ka pakari sa akon sa bukid, kag maghulat didto; kag ihatag ko sa imo ang mga tapitapi nga bato, upud ang kasogoan kag ang sogo, nga nasulat ko, sa pagtudlo sa ila.”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Ang Ginoo nagsiling kay Moises, “Taklad ka sa bukid pakadto sa akon, kag magpabilin diri. Ihatag ko sa imo ang lapida nga mga bato, nga nasulatan sang tanan nga mga kasugoan kag sugo, agod itudlo sa mga tawo.”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Dayon nagsiling ang Ginoo kay Moises, “Saka pa gid diri sa akon sa ibabaw sang bukid kag maghulat ka, kay ihatag ko sa imo ang malapad nga mga bato nga akon ginsulatan sang akon mga sugo kag mga pagpanudlo para sa mga tawo.”