Exodus 7:16 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kag magsiling ka sa iya, ‘Ang Ginoo, ang Dios sang mga Hebreo, nagpadala sa akon sa imo, nga nagasiling, “Tuguti sa paglakat ang akon katawohan, agud nga sila mag-alagad sa akon sa kamingawan; kag yari karon, ikaw wala pa magtuman.”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Dayon singgana ang hari, ‘Ang Ginoo, ang Dios sang mga Hebreo, nagpadala sa akon sa pagsiling sa imo: Palakta ang akon mga tawo, agod makasimba sila sa akon sa desierto. Pero tubtob karon indi ikaw magpamati.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Silingon mo siya, ‘Ang Ginoo, ang Dios sang mga Hebreo, nagsugo sa akon sa pagsiling sini sa imo: Palakta ang akon katawhan para makasimba sila sa akon sa kamingawan. Pero hasta subong wala ka gid nagtuman.