Exodus 8:21 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kon indi, kon ikaw indi magtugut sa pagpalakat sang akon katawohan, yari karon, magapadala ako sing dagaya nga mga langaw sa imo kag sa imo mga alagad kag sa imo katawohan, kag sa imo mga balay; kag mapuno ang mga balay sang mga Egiptohanon sang dagaya nga mga langaw, kag ang duta man nga diin sila.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Kon indi mo sila pagpalakton, ginapaandaman ko ikaw nga magapadala ako sing mga langaw sa imo, sa imo mga opisyales, sa imo mga tawo, kag sa imo mga balay. Mapuno sing mga langaw ang mga balay sang mga Ehiptohanon, kag bisan pa ang duta nga ila ginatindugan.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Kon indi mo gani sila pagpalakton, padal-an ko ikaw sang madamo gid nga mga sapat-sapat nga magahalit sa imo kag sa imo mga opisyal kag katawhan. Mapuno sang mga sapat-sapat ang inyo mga balay, kag ang duta matabunan sini.