Ezekiel 11:16 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Busa isiling, ‘Amo ini ang ginasiling sang Ginoong Dios: Sanglit kay ginhalin ko sila sing malayo sa tunga sang mga pungsud, kag sanglit ginpaaplaag ko sila sa tunga sang mga duta, wala sing sapayan manginsantuario ako sa ila sa diotay nga tion sa mga duta diin sila magakadto.’
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
“Karon, sugiri ang imo kaupod nga mga bihag sang akon ginasiling. Ako ang nagpadala sa ila sa pag-estar sa malayo nga mga pungsod kag ginpaalaplaag ko sila sa iban nga mga kapungsoran. Pero sa malip-ot lang nga tion, ako magaupod sa ila sa mga duta sa diin sila nagkadto.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
“Gani silinga ang kaupod mo nga mga bihag nga ako, ang Ginoong Dios, nagasiling, ‘Ginpabihag ko kamo kag ginpalapta sa iban nga mga nasyon, pero bisan paano ara ang akon presensya sa inyo sa sina nga mga lugar.