Ezekiel 12:23 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Busa sugiri sila, ‘Amo ini ang ginasiling sang Ginoong Dios: pauntaton ko ini nga hulubaton, kag indi na sila maggamit sini subong nga hulubaton sa Israel.’ Apang isiling sa ila, Ang mga adlaw malapit na, kag ang katumanan sang tagsa ka palanan-awon.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Karon singgana sila kon ano ang ginasiling ko, ang Ginoo nga Gamhanan, nahanungod sina. Pauntaton ko ina nga hulobaton kag indi na gid ina pagsulitsuliton sa Israel. Sa baylo singgana sila nga ang tion nag-abot na nga ang mga tagna nagakatuman!”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Silinga sila nga ako, ang Ginoong Dios, magapauntat sini nga hulubaton kag indi na gid nila ini pag-imitlang sa Israel. Silinga sila nga madali na lang gani matuman ang mga propesiya.