Ezekiel 17:3 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
isiling, Amo ini ang ginasiling sang Ginoong Dios: Isa ka dakung aguila nga may dalagkung mga pakpak kag malaba sing mga kuyus, hil-ob sang mga bulbul nga may sarisaring mga duag, nag-abut sa Libano kag nagpuktul sang ukbung sang cedro;
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
sa pagpahibalo sa ila nga ako, ang Ginoo nga Gamhanan nagasiling sini sa ila: May isa ka daku nga agila nga may malapad nga mga pakpak nga nahumlad kag may matahom nga mga bulbol. Naglupad ini pakadto sa mga Kabukiran sang Libano kag ginbali niya ang punta sang isa ka kahoy nga sedro.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
kag silinga sila nga ako, ang Ginoong Dios, ang nagpasugid sini: May isa ka dako nga agila nga naglupad pa-Lebanon. Malapad ang iya mga pakpak kag madamol ang iya mga bulbol nga lain-lain sing kolor. Naghapon ini sa ibabaw sang kahoy nga sedro,