Ezekiel 20:3 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
“Anak sang tawo, ipamolong sa mga tigulang sang Israel, kag isiling sa ila, Amo ini ang ginasiling sang Ginoong Dios, sa pagpamangkot sa akon bala nagakari kamo? Sa nagakabuhi ako, nagasiling ang Ginoong Dios, indi ako magtugut nga pamangkoton ninyo.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
“Tawo nga mamalatyon, hambal ka sa sini nga mga tawo kag sugiri sila sang ginasiling sang Ginoo nga Gamhanan: Nag-abot kamo sa paghibalo sang akon kabubot-on, indi bala? Subong nga ako ang Dios nga buhi, indi ako magpakighambal sa inyo. Ako, ang Ginoo nga Gamhanan amo ang naghambal sini.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
“Anak sang tawo, silinga ang mga manugdumala sang Israel nga ako, ang Ginoong Dios, nagasiling: ‘Nagkadto bala kamo sa pagpangayo sang mensahi sa akon? Ako, ang Ginoong Dios nga buhi, nagasumpa nga indi ko kamo paghatagan sang mensahi.’