Ezekiel 21:24 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
“Busa amo ini ang ginasiling sang Ginoong Dios: Bangud nga ginpadumdum ninyo ang inyo kalautan, nga ginabuksan ang inyo mga paglalis, sa bagay nga sa tanan ninyong hinimoan ang inyo mga sala nagapahayag—bangud nga nadumduman kamo, dakpon kamo sang kamut.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Gani, ako, ang Ginoo nga Gamhanan, nagasiling: Ang inyo mga sala nabuyagyag. Ang tagsatagsa nakahibalo kon daw ano ang inyo pagpakasala. Ginapakita ninyo ang inyo mga sala sa inyo tagsa ka ginahimo. Nahukman na kamo kag pagaitugyan ko kamo sa inyo mga kaaway.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
“Gani ako, ang Ginoong Dios, nagasiling sa ila: Ang inyo mga sala nabuyagyag, kag ginapakita gid ninyo kon daw ano kamo ka rebelde kag makasasala. Tungod nga ginahimo ninyo ini, ipabihag ko kamo.