Ezekiel 22:28 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kag ang iya mga manalagna naggalagala sa ila sang wala masimbogi, nga nagatan-aw sing dimatuud nga mga palanan-awon kag nagapamakot sing kabutigan sa ila, nga nagasiling, ‘Amo ini ang ginasiling sang Ginoong Dios,’ sing ugai ang Ginoo wala magpamolong.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Ang mga propeta nagtabon sini nga mga sala kaangay sang mga tawo nga nagapaputi sang pader. Ang ila mga palanan-awon indi matuod kag nagatagna sila sing binutig. Nagasiling sila, ‘Amo ini ang ginasiling sang Ginoo nga Gamhanan,’ bisan nga ako, ang Ginoo, wala maghambal sa ila.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Ang ila mga propeta nagatabon-tabon pa sang ila mga sala paagi sa indi matuod nga mga palanan-awon kag mga panagna. Nagasiling sila nga amo kuno ato ang ginsiling sang Ginoong Dios bisan wala magsiling ang Ginoo.