Ezekiel 26:3 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
busa amo ini ang ginasiling sang Ginoong Dios: Yari karon, batok ako sa imo, O Tiro, kag pataklaron ko batok sa imo ang madamung pungsud, subong sang dagat nga nagapasaka sang iya mga balud.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
“Gani karon, amo ini ang akon ginasiling ako, ang Ginoo nga Gamhanan: Siudad sang Tiro, ako ang imo kaaway. Ipadala ko ang madamo nga mga pungsod sa pagsalakay sa imo, kag magaabot sila subong sang mga balod sa baybay.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Gani ako, ang Ginoong Dios, nagasiling nga kontrahon ko ang Tyre. Ipasalakay ko ini sa madamo nga nasyon nga daw sa mga balod nga nagahuganas.