Ezekiel 26:7 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
“Kay amo ini ang ginasiling sang Ginoong Dios: Yari karon, dalhon ko sa Tiro si Nabucodonosor nga hari sang Babilonia, hari sang mga hari, gikan sa aminhan, nga may mga kabayo kag may mga kangga, kag may mga manugkabayo kag isa ka kabon nga madamung katawohan.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Ang Ginoo nga Gamhanan nagasiling, “Ipadala ko ang labing gamhanan nga hari sa tanan, nga amo si Haring Nabucodonosor nga hari sa Babilonia, sa pagsalakay sang Tiro. Magaabot sia halin sa aminhan nga may madamo nga hangaway, mga kabayo kag mga karwahi, kag mga soldado nga nagasakay sa kabayo.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Nagpadayon sa pagsiling ang Ginoong Dios, “Mga taga-Tyre, ipasalakay ko sa inyo si Haring Nebucadnezar sang Babilonia, ang hari nga labaw sa tanan nga hari. Magasalakay siya halin sa north nga may madamo nga soldado, mga karwahe, mga kabayo, kag mga manugkabayo.