Ezekiel 28:13 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Didto ka anay sa Eden, ang katamnan sang Dios; ang tagsa ka bilidhon nga bato amo ang imo panabon, ang sardio, ang topacio, kag ang diamante, ang berilo, ang onice, kag ang jaspe, ang zafiro, ang esmeralda, kag ang carbunclo; kag sa bulawan nahimo ang imo mga panderita kag ang imo mga natigban. Sa adlaw nga gintuga ka naaman sila.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Nag-estar ka sa Eden, sa katamnan sang Dios, kag nagsuksok sang tanan nga sahi sang malahalon nga mga alahas: mga rubi kag mga diamante, topasio, berilo, kornalina, haspe, sapiro, esmeralda, kag karbunklo. Napunihan ka sang bulawan. Ginhimo ini para sa imo sa adlaw sang pagtuga sa imo.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Ara ka sadto sa Eden, sa katamnan sang Dios. Nadekorasyunan ka sang nagkalain-lain nga klase sang malahalon nga mga bato: rubi, topas, emeralda, krisolito, onix, jasper, sapiro, turquiso kag berilo. Nadekorasyunan ka man sang bulawan nga ginpreparar na para sa imo sa adlaw sang imo pagkatawo.