Ezekiel 44:11 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Apang mangin-alagad sila sa akon santuario, nga nagatatap sang mga gawang sang templo, kag nagaalagad sa templo; mag-ihaw sila sang halad-nga-sinonog kag sang halad tungud sa katawohan, kag magatindug sila sa atubangan nila, sa pag-alagad sa ila.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Sarang sila makaalagad sa akon sa Templo paagi sa pagbantay sa mga pwerta kag sa pag-obra sa Templo. Makaihaw sila sang mga sapat nga ginadulot sang mga tawo subong mga halad nga sinunog kag iban pa nga mga halad, kag kinahanglan handa sila sa pag-alagad sa mga tawo.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Puwede sila makaalagad sa akon templo bilang mga guwardya sa puwertahan kag manug-ihaw sang mga halad nga ginasunog kag sang iban pa nga mga halad sang mga tawo. Kag puwede sila makaalagad sa mga tawo sa templo.