Ezekiel 5:12 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Ang ikatlo nga bahin nimo mapatay sa kamatay kag sa tiggulutum papason sila sa tunga nimo; ang ikatlo nga bahin mapukan sa espada sa palibut nimo; kag ang ikatlo nga bahin iwarawag ko sa tanan nga hangin, kag sa olihi nila gabuton ko ang espada.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Ang ikatlo nga bahin sang imo mga tawo magakalamatay sa balatian kag gutom sa siudad. Ang ikatlo nga bahin pamatyon paagi sa mga espada sa gwa sang siudad, kag ang ikatlo pa gid nga bahin paalaplaagon ko bisan diin kag lagson ko sila sang espada.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Partihon ko kamo sa tatlo ka parte. Ang isa ka parte magakalamatay paagi sa gutom kag mga balatian dira sa siyudad. Ang isa pa ka parte magakalamatay paagi sa espada sa guwa sang siyudad. Kag ang mabilin nga parte laptahon ko sa bilog nga kalibutan kag padayon ko sila nga hingabuton.