Ezekiel 8:1 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Sa ikan-um nga tuig, sa ikan-um nga bulan, sa ikalima nga adlaw sang bulan, sa nagalingkod ako sa akon balay, kag ang mga tigulang sang Juda nagalingkod sa atubangan nakon, ang kamut sang Ginoong Dios nagtupa sa akon didto.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Sa ikalima nga adlaw sang ikan-om nga bulan sang ikan-om nga tuig sang pagbihag sa amon, ang mga pangulo sang mga bihag halin sa Juda yadto didto sa akon balay nga nagapungko upod sa akon. Sa hinali ang gahom sang Ginoo nga Gamhanan nag-abot sa akon.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Sang ikalima nga adlaw sang ikaanom nga bulan, sadtong ikaanom nga tuig sang amon pagkabihag, gin-gamhan ako sang Ginoong Dios. Nagapungko ako sadto sa akon balay kag nagapakig-estorya sa akon ang mga manugdumala sang Juda.