Galatians 6:1 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Mga kauturan, kon ang isa ka tawo masapwan sa bisan anong paglapas, kamo nga mga espirituhanon magpasag-uli sa iya sa espiritu nga malolo. Mag-andam sa imo kaugalingon, basi kon ikaw man pagsulayon.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Mga utod ko, kon may isa sa inyo nga masapwan nga nagahimo sing malain, kamo nga mga espirituhanon dapat magtadlong sa iya, pero dapat himuon ninyo ini sa malulo nga paagi. Magbantay man kamo sa inyo kaugalingon, agod nga indi man kamo masulay.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Karon, mga kauturan, kon may ara sa inyo nga nahulog sa sala, kamo nga ginatuytuyan sang Espiritu Santo dapat magbulig sa iya para mapabalik siya sa husto nga pagkabuhi. Pero dapat himuon ninyo ini sa malulo nga paagi. Kag mag-andam man kamo sa inyo kaugalingon kay basi kon kamo matentar man.