Genesis 26:24 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kag nagpahayag sa iya ang Ginoo sa among gab-i kag nagsiling, “Ako amo ang Dios ni Abraham nga imo amay; dili ka mahadluk, kay nagaupud ako sa imo kag magapakamaayo sa imo kag magapabuad sang imo mga kaliwatan tungud kay Abraham nga akon alagad.”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Sadto nga gab-i ang Ginoo nagpakita sa iya kag nagsiling, “Ako ang Dios sang imo amay nga si Abraham. Indi ka magkahadlok kay kaupod nimo ako. Pagapakamaayuhon ko ikaw kag hatagan sing madamo nga mga kaliwat, tungod sang akon saad sa akon alagad nga si Abraham.”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Sadto gid nga gab-i sang pag-abot niya, nagpakita ang Ginoo sa iya kag nagsiling, “Ako ang Dios sang imo amay nga si Abraham. Indi ka magkahadlok kay kaupod mo ako. Pakamaayuhon ko ikaw kag hatagan sang madamo nga kaliwat tungod kay Abraham nga akon alagad.”