Genesis 3:11 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Nagsiling sia, “Sin-o bala ang nagsugid sa imo nga hubo ikaw? Nakakaon ka bala sang kahoy nga ginsogo ko sa imo nga dili mo pagkaonon?”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Ang Dios nagpamangkot, “Sin-o ang nagsiling sa imo nga hublas ka? Nagkaon ka bala sang bunga sang kahoy nga ginsiling ko sa inyo nga indi ninyo pagkaunon?”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Nagpamangkot ang Ginoong Dios, “Sin-o bala ang nagsiling sa imo nga hublas ka? Nagkaon ka bala sang bunga sang kahoy nga ginsiling ko sa imo nga indi mo pagkaunon?”