Genesis 33:10 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Nagsiling si Jacob, “Indi, ginaampo ko sa imo, kon nakapahamuut ako karon sa imo itololok, niyan batona ang akon dolot sa akon kamut; kay sa pagkamatuud ang pagtan-aw sa imo nawung kaangay sa pagtan-aw sa nawung sang Dios, nga sa among kahamuut ginbaton mo ako.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Si Jacob nagsiling, “Sigi na, kon wala na gid ikaw sing kaakig sa akon batuna man ang ginaregalo ko sa imo. Karon nga maayo ka gid sa akon, pareho lang nga nagatulok ako sa nawong sang Dios sa akon pagtulok sa imo nawong.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Pero nagpamilit gid si Jacob, “Sige na, batuna na ato. Kon matuod-tuod nga ginabaton mo ako, batuna na ang regalo ko sa imo. Kay sang pagkakita ko sang imo hitsura daw nakita ko ang hitsura sang Dios. Karon nga ginbaton mo ako,