Genesis 38:18 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Nagsiling sia, “Ano bala nga kalig-onan ang ihatag ko sa imo?” Nagsabat sia, “Ang imo singsing nga inugpat-in kag ang imo wagkus, kag ang imo sungkud nga yara sa imo kamut.” Gani ginhatag niya sila sa iya, kag naghiusa sa iya, kag nagpanamkon sia paagi sa iya.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Nagpamangkot sia, “Ano ang ihatag ko sa imo nga kalig-unan?” Nagsabat ang babayi, “Ang imo singsing nga inugpat-in upod sang iya higot, kag ang imo sungkod nga ginadala.” Ginhatag niya ini sa babayi. Dayon naghiusa sila kag nagbusong ang babayi.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Nagpamangkot si Juda, “Ano nga kasiguruhan ang gusto mo?” Nagsabat si Tamar, “Ihatag sa akon ang imo pangmarka kag ang iya higot, pati ang imo baston.” Gani ginhatag ato ni Juda kag nagpakighilawas siya kay Tamar. Pagkatapos sadto nagpuli si Tamar, kag ginkuha niya ang tabon sa iya guya kag ginsuksok liwat ang bayo nga pangbalo. Sang ulihi nagbusong siya.