Genesis 38:25 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Sang nadala sia, ginpakadtoan niya ang iya ugangan, “Paagi sa lalaki nga tag-iya sini, nagabusong ako.” Kag nagsiling sia, “Kilalaha, ginaampo ko sa imo, kon kay sin-o ini sila, ang singsing nga inugpat-in kag ang wagkus kag ang sungkud.”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Sang ginadala sia pa gwa, ginpasugoan niya nga singganon ang iya ugangan: “Ginpabusong ako sang tawo nga tag-iya sini nga mga butang. Tan-awa kon kay sin-o ining singsing nga inugpat-in upod sang iya higot, kag ini nga sungkod.”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Pero sang ginadala na si Tamar, may ginsugo siya kay Juda sa pagsiling, “Ari ang pangmarka kag ang iya higot, pati ang baston. Ang tag-iya sini amo ang amay sang akon ginabusong. Pangilalaha abi kon kay sin-o ini.”