Genesis 48:18 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kag si Jose nagsiling sa iya amay, “Indi subong sini, amay ko; kay ini sia amo ang panganay; ibutang ang imo too nga kamut sa iya olo.”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Nagsiling sia sa iya amay, “Tay, indi amo ina. Amo ini ang magulang. Itungtong ang imo tuo nga kamot sa iya ulo.”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
kag nagsiling, “Tay, indi ina amo. Ari ang magulang; itungtong ang imo tuo nga kamot sa iya ulo.”