Isaiah 11:9 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Indi sila maghalit ukon maglaglag sa bug-os ko nga bukid nga balaan; kay ang duta matugub sang pagkilala sa Ginoo subong nga ang mga tubig nagatabon sang dagat.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Sa Sion, ang balaan nga bukid sang Dios, wala sing butang nga makahalit ukon malaut. Ang duta mapuno sang pagkilala sa Ginoo subong sang mga kadagatan nga puno sang tubig.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Wala na sing may magpanghalit ukon magpangguba sa akon balaan nga bukid. Kay ang mga tawo sa kalibutan mapun-an sang ihibalo parte sa Ginoo, subong nga ang dagat puno sang tubig.