Isaiah 17:6 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Apang may mabilin sa iya nga mga salaghawon, subong sang pagpalaspas sang olivo— duha ukon tatlo ka bilog sa natuyoktuyokan nga sanga, apat ukon lima sa nagowa gid nga mga sanga sang kahoy nga mabungahon, nagasiling ang Ginoong Dios sang Israel.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Pila lamang ka bilog nga mga tawo ang mabilin nga buhi, kag ang Israel manginkaangay sa isa ka kahoy nga olivo nga gindugos ang iya bunga luas lamang sa duha ukon tatlo nga nabilin sa putokputokan nga sanga ukon apat ukon lima sa naidalom nga mga sanga. Ako, ang Ginoong Dios sang Israel, naghambal sini.”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Diutay lang ang mabilin sa iya katawhan. Pareho bala sa kahoy nga olibo pagkatapos nga gindugos ang mga bunga sini: duha ukon tatlo lang ka bunga ang mabilin sa pinakamataas nga mga sanga; apat ukon lima lang ka bunga sa iban nga mga sanga. Ako, ang Ginoo nga Dios sang Israel, ang nagasiling sini.”