Isaiah 23:12 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kag nagsiling sia: “Indi ka na magkalipay, O ikaw nga pinigus nga anak nga ulay sang Sidon; tindug ka, magtabok sa Kitim, bisan didto wala ka sing pahuway.”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
O siudad sang Sidon, ang imo kalipay tapos na. Ang imo mga tawo ginapigos, kag bisan magpalagyo sila sa Cipre may katalagman man sila sa gihapon.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Nagsiling ang Ginoo, “Mga pumuluyo sang Sidon, tapos na ang inyo pagpangalipay. Nalaglag na kamo! Bisan magpalagyo kamo sa Cyprus, wala gihapon kamo sing kapahuwayan didto.”