Isaiah 25:5 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
subong sang kainit sa duug nga kigas. Palinongon mo ang kagahud sang mga dumuloong; subong sang kainit paagi sa handong sang isa ka gal-um, ang ambahanon sang mga makakulugmat paubson.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
kaangay sang tingadlaw, sa mamala nga duta. Pero ikaw, O Ginoo, nagpahipos sang amon mga kaaway. Ginpahipos mo ang mga sininggit sang mapintas nga mga tawo, subong sang panganod nga nagapabugnaw sang mainit nga adlaw.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
kag pareho sang init sa desierto. Pero ginpahipos mo ang pagsininggit sang mga taga-iban nga nasyon. Ginpauntat mo ang pagkinanta sang mapintas nga mga tawo, pareho sang init nga nadula kay gintabunan sang panganod.