Isaiah 28:22 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Busa karon dili kamo magmayubiton, agud nga indi pagbakuron ang inyo mga gapus; kay nabatian ko ang mando sang kalaglagan gikan sa Ginoong Dios sang mga kasoldadosan sa ibabaw sang bug-os nga duta.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Indi ninyo pagkadlawi ang ginapaandam ko sa inyo! Kon magkadlaw kamo, mabudlayan kamo sa pagpalagyo. Nabatian ko ang pamat-od sang Ginoong Dios sang mga hangaway sa paglaglag sang bug-os nga pungsod.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Gani karon indi na kamo magyaguta, kay basi kon dugangan pa niya ang iya silot sa inyo. Kay nabatian ko gid mismo ang ginmando sang Ginoong Dios nga Makagagahom nga laglagon niya ang inyo bilog nga duta.