Isaiah 34:16 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Usisaa ninyo sa tolon-an sang Ginoo, kag basaha: Walay isa sini sa ila nga madula; wala gid sing mawad-an sang iya minyo. Kay ang baba sang Ginoo nagsogo sini, kag ang iya Espiritu nagtipon sa ila.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Usisaa sa libro sang Ginoo kag basaha kon ano ang iya ginasiling. Wala sing isa sining mga tinuga nga madula, kag wala sing isa nga wala sing pares. Amo ini ang mando sang Ginoo, sia gid ang magatipon sa ila.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Tan-awa ninyo sa linukot nga kasulatan sang Ginoo kag basaha. Wala sing bisan isa sa mga ginhambal ko nga indi matuman. Wala sing isa sa sadto nga mga sapat nga madula, kag wala sing isa sa ila nga wala sing pares. Kay ginbuot ini sang Ginoo, kag siya mismo amo ang magatipon sa ila.