Isaiah 37:26 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
‘Wala ka bala makabati kon paano ang paghimo ko sini sang dugay na nga nagligad? Nakahuman ako sini sang mga tion nga dumaan? Kon ano karon ang napahanabu ko, nga mangin-imo ang paglaglag sang mga banwa nga napamakuran sa mga tinumpok sang kagulub-an,
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
“Wala mo bala mabatii nga ginplano ko ini sang una pa nga panahon? Kag karon gintuman ko ini. Ginhatagan ko ikaw sing gahom sa pagguba sang napamakuran nga mga siudad.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
“Matuod nga ginpangguba mo ang napaderan nga mga banwa. Pero wala ka bala nakahibalo nga madugay ko na ini nga ginpat-od? Dugay ko na ini nga ginplano nga matabo, kag karon ginatuman ko na ini.