Isaiah 44:14 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Nagapulud sia nga sa iya sing mga cedro, ukon nagakuha sang encina ukon sang roble kag nagapangalig-on sia nga sa iya kaugalingon sing isa sa tunga sang mga kahoy sa talon; nagatanum sia sing abeto kag ang ulan nagasagud sini.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Ayhan magapulod sia sang isa ka kahoy nga sedro, ukon pilion niya ang kahoy nga terebinto ukon kahoy nga sipres halin sa kagulangan. Ukon ayhan magatanom sia sang isa ka kahoy nga pino kag magapaabot sang ulan sa pagpatubo sini.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Agod may gamiton siya nga kahoy, nagautod siya sang sedro, ukon sipres, ukon terebinto. Ini nga mga kahoy ginapatubo niya sa kagulangan. Nagatanom man siya sang kahoy nga pino, kag paagi sa ulan nagatubo ini.