Isaiah 58:13 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
“Kon ipalikaw mo ang imo tiil sa inugpahuway, gikan sa paghimo sang nahamut-an mo sa akon balaan nga adlaw, kag tawgon nga kalipay ang inugpahuway kag dungganon ang balaan nga adlaw sang Ginoo; kon tahoron ini, nga wala nagahimo sang imo kaugalingon nga mga paagi, ukon nagapangita sang imo kaugalingon nga kalipayan, ukon nagapamolong sang imo kaugalingon nga mga polong;
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Ang Ginoo nagasiling, “Kon pakabalaanon ninyo ang Adlaw nga Inugpahuway, kag mag-untat kamo sa pagpangita sang inyo kaugalingon nga kaayuhan sa sina nga adlaw, kon pakamahalon kag pasidunggan ninyo ang akon balaan nga adlaw nga indi kamo maglakat, indi mag-obra ukon indi maghambal sing walay pulos,
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
“Tumana ninyo ang akon mga ginapahimo sa Adlaw nga Inugpahuway. Indi ninyo paghunahunaa ang inyo kaugalingon lang nga kalipayan sa sinang pinasahi nga adlaw. Ikalipay ninyo ang Adlaw nga Inugpahuway, kag padunggi ninyo ini paagi sa pagpugong sang inyo kaugalingon nga gusto kag kalipayan, kag sa pag-untat sa paghambal sang mga wala sing pulos.