Isaiah 62:1 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Tungud sang Sion indi ako maghipus, kag tungud sang Jerusalem indi ako magpahuway, tubtub nga ang iya pagkamatarung magagowa subong sang kasilaw, kag ang iya kaluwasan subong sang suga nga nagadabdab.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Magahambal ako sa pagpaisog sa Jerusalem, indi ako maghipos tubtob nga indi sia maluwas, kag ang iya pagdaog magadabdab kaangay sang isa ka sulo sa kagab-ihon.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Tungod nga palangga ko ang Zion, ang siyudad sang Jerusalem, indi ako maghipos hasta nga mag-abot sa iya ang kadalag-an nga may pagkamatarong, nga daw sa nagabutlak nga adlaw, kag hasta nga maangkon niya ang iya kaluwasan nga daw sa nagadabdab nga sulo.