Isaiah 8:21 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Magaalagi sila sa sini, nga nalisdan sing tama kag gutum; kag kon gutumon sila, magakaakig sila sa ila kaugalingon kag magapakamalaut sa ila hari kag sa ila Dios, kag magatangla;
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Ang mga tawo magadalangdalang sa duta, mawad-an sing paglaom kag gutom. Sa ila kagutom kag sa ila kaakig, pakamalauton nila ang ila hari kag ang ila Dios. Magatangla sila sa langit,
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Magalakat sila nga ginabudlayan kag gutom. Kag tungod sa ila kagutom, mangakig sila kag pakamalauton nila ang ila hari kag ang ila Dios. Magtangla man sila sa langit