James 5:12 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Apang labaw sa tanan, mga kauturan ko, dili magsumpa, bisan bangud sa langit ukon bangud sa duta ukon sa ano pa nga iban nga sumpa; kondi ang inyo hoo manginhoo kag ang inyo indi mangin-indi, agud nga indi kamo maholog sa katagudilian.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Mga utod ko, labaw sa tanan, indi kamo magsumpa kon kamo magsaad. Indi kamo magsumpa sa langit, ukon sa duta, ukon sa iban pa nga mga butang. Magsiling lamang kamo sing “Huo” kon ang luyag ninyo silingon huo, kag “Indi” kon ang luyag ninyo silingon indi, agod nga indi kamo paghukman sang Dios.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Mga kauturan, labaw sa tanan indi gid kamo magsumpa nga nagasiling, “Saksi ang langit,” ukon “Saksi ang duta,” ukon ang iban pa nga mga butang. Magsiling kamo “huo” kon huo ang inyo gusto ihambal kag “indi” kon indi, para indi kamo pagsilutan sang Dios.