Jeremiah 10:19 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kailo ako bangud sang akon samad! Ang akon pilas matama. Apang nagsiling ako, “Sa pagkamatuud balatian ko ini, kag dapat ko antuson.”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Ang mga tawo sang Jerusalem nagpanalambiton, “Daw ano ang amon pagkasamad! Ang amon mga pilas indi magpali. Kag naghunahuna kami nga ini sarang namon mabatas!
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Kaluluoy kita tungod sa sining aton kalaglagan. Indi na ini maumpawan. Pero kinahanglan nga batason ta ini.