Jeremiah 11:22 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
busa amo ini ang ginasiling sang Ginoo sang mga kasoldadosan: “Yari karon, silotan ko sila; ang pamatan-on nga mga lalaki mapatay sa espada; ang ila mga anak nga lalaki kag ang ila mga anak nga babayi mapatay sa tiggulutum;
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Gani, ang Ginoo sang mga hangaway nagsiling, “Silutan ko sila! Ang ila pamatan-on nga mga lalaki mapatay sa inaway, kag ang ila mga kabataan mapatay sa gutom.