Jeremiah 2:23 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Paano bala nga makasiling ka, ‘Wala ako madagtai, wala ako magsonod sa mga Baal’? Tan-awa ang imo dalan sa nalupyakan; kilalaha ang imo nahimo— ikaw madasig nga dromedario nga nagaagi sa iya mga dalanon,
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Ano ang pagkasiling mo nga wala mo madagtai ang imo kaugalingon, nga wala gid ikaw magsimba kay Baal? Tan-awa kon paano ikaw nagpakasala sa kapatagan, dumdoma kon ano ang imo nahimo. Kaangay ikaw sang tinday nga kamelyo nga nagapahigal, nga wala mahigti kag nagadalagan pakadto pakari,
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
“Paano kamo makasiling nga wala kamo mahigkui kag wala kamo nagsimba sa mga imahen ni Baal? Hunahunaa ninyo kon ano nga pagpakasala ang ginhimo ninyo sa pulopatag sang Hinom. Talupangda ang sala nga inyo nahimo. Pareho kamo sa isa ka babayi nga camel nga nagapahigal, nga wala nagapahimunong.