Jeremiah 2:6 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Wala sila magsiling, ‘Dilin bala ang Ginoo nga nagpataklad sa aton gikan sa duta sang Egipto, nga nagpalatas sa aton sa kamingawan, paagi sa duta sang mga desierto kag sang mga boho, paagi sa duta nga namalhan kag sang landong sang kamatayon, paagi sa duta nga wala gid malatasi, kag wala sing tawo nga nagpuyo?’
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Wala sila magsapak sa akon, bisan pa nga ginluwas ko sila gikan sa Ehipto kag ginpangulohan ko sila sa desierto: isa ka duta sang mga desierto kag mga buho, kigas nga duta kag puno sang katalagman kag wala gid sing may nagaestar, sa diin wala gid sing may nagapanglakaton.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Wala na sila nagpangita sa akon bisan ako pa ang nagpaguwa sa ila sa Egypt kag nagpanguna sa ila sa kamingawan nga wala sing mga tanom—ang duta nga desierto, may mga buho, mamala, delikado, kag wala sing tawo nga nagaestar ukon nagaagi.