Jeremiah 29:21 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
‘Amo ini ang ginasiling sang Ginoo sang mga kasoldadosan, ang Dios sang Israel, nahanungud kay Acab nga anak ni Colaya kag nahanungud kay Sedequias nga anak ni Maasias, nga nagtagna sa inyo sing butig sa akon ngalan: Yari karon, itugyan ko sila sa kamut ni Nabucodonosor nga hari sang Babilonia, kag sia magapatay sa ila sa atubangan sang inyo mga mata.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
“Ang Ginoo sang mga hangaway, ang Dios sang Israel, naghambal nahanungod kay Acab nga anak ni Kolaya kag kay Sedequias, ang anak ni Maasias, nga nagasugid sa inyo sing mga kabutigan sa iya ngalan. Nagsiling sia nga itugyan niya sila sa gahom ni Haring Nabucodonosor sang Babilonia, nga magapamatay sa ila sa inyo gid atubang.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Amo ini ang ginasiling sang Ginoo nga Makagagahom, ang Dios sang Israel, parte kay Ahab nga anak ni Kolaya kag kay Zedekia nga anak ni Maasea, “Ini nga mga tawo nagasugid sa inyo sang kabutigan sa akon ngalan. Gani itugyan ko sila kay Haring Nebucadnezar sang Babilonia kag ipapatay niya sila sa inyo mismo atubangan.