Jeremiah 31:37 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Amo ini ang ginasiling sang Ginoo: “Kon matakus ang langit sa ibabaw, kag matungkad ang mga sadsaran sang duta sa idalum, niyan ako man magasikway sang bug-os nga kaliwatan sang Israel tungud sang tanan nga ila nahimo, nagasiling ang Ginoo.”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Kon ang tion magaabot nga ang kalangitan sarang matakos, kag ang mga sadsaran sang duta sarang matungkad, amo ina ang tion nga sikwayon niya ang mga tawo sang Israel tungod sang tanan nga ila nahimo. Ang Ginoo naghambal sini.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Subong nga indi matakos ang langit kag indi matungkad ang pundasyon sang kalibutan, indi ko man mahimo nga sikwayon ang tanan nga kaliwat sang Israel tungod sa mga sala nga ila ginhimo. Ako, ang Ginoo, ang nagasiling sini.”