Jeremiah 38:18 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Apang kon indi ka magkadto sa mga principe sang hari sang Babilonia, niyan ini nga banwa ihatag sa kamut sang mga Caldeanhon, kag sonogon nila ini sa kalayo, kag indi ka makapalagyo sa ila kamut.”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Pero kon indi ikaw mag-ampo, ti ini nga siudad pagaitugyan sa mga taga-Babilonia, nga magasunog sini, kag indi gid kamo makapalagyo sa ila.”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Pero kon indi ka gani magsurender, itugyan ini nga siyudad sa mga taga-Babilonia, kag sunugon nila ini kag indi ka gid makapalagyo sa ila.”