Jeremiah 4:31 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kay nabatian ko ang tingug subong sang babaying nasakitan, ang kasakit subong sang nagaanak sang iya panganay, ang tingug sang babayi nga anak sang Sion nga nagahingakhingak, nga nagauntay sang iya mga kamut, “Kailo ako karon! Ang akon kalag nagakapunaw sa atubangan sang mga manugpatay.”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Nakabati ako sing hibi, subong sang babayi nga ginasakitan, sing pag-ugayong kaangay sang isa ka babayi nga nagabun-ag sang iya panganay. Hibi yadto sang Jerusalem nga nagahingagaw sang iya pagginhawa, nga nagauntay sang iya kamot kag nagasiling, “Tapos gid ako! Magaabot sila sa pagpatay sa akon!”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Nabatian ko ang hibi kag ugayong, pareho sang isa ka babayi nga nagabata sang iya kamagulangan nga anak. Ini hibi sang mga pumuluyo sang Zion nga daw nagalagas sang ila pagginhawa. Nagabayaw sila sang ila mga kamot kag nagasiling, “Kaluluoy sa amon; daw malipong na kami. Kay ara na ang amon mga kaaway nga magapatay sa amon.”