Jeremiah 47:2 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
“Amo ini ang ginasiling sang Ginoo: Yari karon, nagataas ang mga tubig gikan sa aminhan, kag manginsulog nga nagapanglambas; magalapaw sila sang duta kag sang tanan nga yara sa iya, sang banwa kag sang mga nagapuyo sa iya. Ang mga tawo magasinggit, kag ang tanan nga pumuluyo sang duta magahaya.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Nagsiling sia: “Tan-awa! Ang mga tubig nagataas sa aminhan, kag magailig ini kaangay sang isa ka suba nga nagabaha. Magalapaw ini sa duta, kag sa tanan nga yara sa duta, sa mga siudad, kag sa mga tawo nga nagaestar didto. Ang mga tawo magapangayo sing bulig, ang tagsatagsa sa duta magahibi sing mapait.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
“May nasyon nga magasalakay halin sa north nga daw sa nagaawas nga ililigan sang tubig. Lapawan niya ang duta kag ang tanan nga ara sa sini, gani malaglag ang mga banwa kag ang mga pumuluyo sini. Magasinggit ang mga tawo sa kahadlok, kag magahibi sila sing mabaskog.