Jeremiah 5:24 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Wala sila nagasiling sa ila tagiposoon, ‘Magkahadluk kita karon sa Ginoo nga aton Dios, nga nagahatag sing ulan sa iya panag-on, sang nahauna kag sang naolihi, kag nagatipig sa aton sang pinat-ud nga mga semana sang pag-ani.’
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Wala gid kamo maghunahuna sa pagpasidungog sa akon bisan pa nagapadala ako sing ulan sa nagakaigo nga panahon, sang nahauna kag naulihi nga ulan, kag nagahatag sa tagsa ka tuig sang tion sang tig-alani.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Wala gid sila nagahambal halin sa ila tagipusuon nga, ‘Tahuron ta ang Ginoo nga aton Dios nga nagahatag sang ulan sa husto nga tion kag nagahatag sa aton sang patubas sa tion sang tig-alani.’