Job 2:10 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Apang sia nagsiling sa iya, “Nagapamolong ka subong sang pagpamolong sang isa sang mga babayi nga kulangkulang. Batonon bala naton ang maayo sa kamut sang Dios, kag indi naton pagbatonon ang malaut?” Sa sini tanan wala makasala si Job sa iya mga bibig.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Nagsabat si Job, “Wala sing pulos ang imo ginahambal! Kon ang Dios maghatag sa aton sing maayo nga butang ginabaton naton ini. Ngaa bala magreklamo kita kon magpadala sia sa aton sing kalalat-an?” Wala sapayan sini tanan nga mga pag-antos, si Job wala gid maghambal sing bisan ano batok sa Dios.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Nagsabat si Job, “Wala sing pulos ang imo ginahambal. Ang mga maayo lang bala nga mga butang ang aton batunon halin sa Dios, kag indi ang mga malain?” Sa pihak sang natabo sa iya, wala makasala si Job paagi sa paghambal sing malain.