Job 2:3 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kag ang Ginoo nagsiling kay Satanas, “Natalupangdan mo bala ang akon alagad nga si Job, nga wala na sing kaangay sa iya sa duta, tawo nga himpit kag matarung, nga mahadlukon sa Dios kag nagalikaw sa malaut? Ginahuptan pa niya sing malig-on ang iya pagkatarung, bisan pa gintandug mo ako batok sa iya, sa paglaglag sa iya sa wala sing kabangdanan.”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Nagpamangkot ang Ginoo, “Natalupangdan mo bala ang akon alagad nga si Job? Wala sing isa sa duta nga maayo kag matutom subong sa iya. Ginasimba niya ako kag nagalikaw sia sa paghimo sing bisan ano nga malaut. Napilitan ako sa pagtugot sa imo sa paghalit sa iya sa wala sing kabangdanan, pero matutom sia sa akon sa gihapon.”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Nagsiling ang Ginoo sa iya, “Natalupangdan mo bala ang akon alagad nga si Job? Wala sing pareho sa iya sa kalibutan. Matarong kag wala sing kasawayan ang iya kabuhi. Nagatahod siya sa akon kag nagalikaw sa paghimo sang malain. Kag nagpabilin gihapon siya nga matutom sa akon bisan gin-ganyat mo ako nga tugutan ka sa paghalit sa iya sa wala sing rason.”