Joel 2:20 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
“Kondi ipahilayo ko sa inyo ang hangaway nga naaminhan, kag sobolon ini sa duta nga bakyas kag mamingaw, ang iya panguna pakadto sa dagat nga nasidlangan, kag ang iya pangolihi pakadto sa dagat nga nakatundan; ang iya kabaho kag ang iya kalub-ok magausbong, bangud nga nakahimo ini sing dalagku nga mga butang.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Pahalinon ko sa inyo ang mga hangaway nga apan nga nagkari gikan sa aminhan kag tabugon ang iban sa ila sa desierto. Ang nagapanguna sa ila pagatabugon pakadto sa Dagat nga Patay, ang mga naulihi sa ila pakadto sa Dagat sang Mediteraneo. Ang ila patay nga mga lawas magabalaho. Laglagon ko sila tungod sang tanan nga ginhimo nila sa inyo.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Pahalinon ko ang mga manugsalakay sa inyo nga halin sa north, kag tabugon ko sila sa desierto. Ang nauna nila nga panong tabugon ko sa Patay nga Dagat kag ang ulihi nila nga panong tabugon ko sa Dagat sang Mediteraneo. Magabalaho ang ila mga bangkay.” Makatilingala gid ang mga ginhimo sang Ginoo.