John 1:42 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Gindala niya sia kay Jesus. Si Jesus nagtolok sa iya, kag nagsiling, “Ikaw gali si Simon nga anak ni Juan? Tawgon ka Cefas” (kon sayoron Pedro).
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Dayon gindala niya si Simon kay Jesus. Si Jesus nagtulok sa iya kag nagsiling, “Ikaw si Simon nga anak ni Juan. Pagahingalanan ikaw Cefas.” (Ini nga ngalan pareho sang ngalan nga Pedro nga kon sayuron “bato.”)
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Dayon gindala niya si Simon kay Jesus. Pag-abot nila kay Jesus, gintulok ni Jesus si Simon kag nagsiling, “Ikaw si Simon nga anak ni Juan. Pero halin subong tawgon ka na nga Cefas.” Ang Cefas pareho man sa ngalan nga Pedro.