Joshua 22:29 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Malayo ini sa amon nga magbato kami sa Ginoo, kag magtalikod sining adlaw pagsonod sa Ginoo, sa pagpatindug sing halaran nga sa halad-nga-sinonog, sa halad-nga-kalan-on, ukon sa halad, luwas sang halaran sang Ginoo nga aton Dios nga yara sa atubangan sang iya kayangkayang!”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Indi gid kami magrebelde batok sa Ginoo, ukon mag-untat sa pagsunod sa iya karon, paagi sa pagpatindog sing altar nga sunogan sang mga halad, ukon para sa mga halad nga kalan-on, kag mga halad. Indi kami magpatindog sing iban nga mga altar, luas sa altar sang Ginoo nga amon Dios nga nagatindog sa atubangan sang Tolda sang iya presensya.”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
“Indi namon mahimo nga magrebelde ukon magtalikod sa Ginoo paagi sa pagpatindog sang amon kaugalingon nga halaran sang mga halad nga ginasunog, mga halad nga regalo, kag sa iban pa nga mga halad. Indi namon pag-ibaylo ang halaran sang Ginoo nga aton Dios nga ara sa atubangan sang iya Tolda.”